Archivo de la etiqueta: cours

Apprendre l’espagnol online: el español en el mundo

Publicado en traduction | Etiquetado , , , , , , , , | Deja un comentario

Apprendre l’espagnol online: las profesiones

En esta ilustración tenemos el nombre de algunas profesiones en español. En la parte superior del dibujo podréis encontrar a un cocinero, a un fontanero o a un sastre por ejemplo. En la parte inferior se puede observar a un … Sigue leyendo

Publicado en ejercicios ELE, exercices autocorrectifs, lexique | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

Apprendre l’espagnol online: expresiones españolas

En este post te presentamos un texto correspondiente al nivel B2. En él, un chico escribe en español a su antigua novia para hacer un balance de su relación. Es posible que no entiendas todas las palabras, pero no te … Sigue leyendo

Publicado en ejercicios ELE, exercices autocorrectifs, expression idiomatique | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario

Aprendiendo español online: expresiones con la palabra sol.

Publicado en expression idiomatique, lexique | Etiquetado , , , , , , , | Deja un comentario

¿Pretérito Indefinido o Pretérito Perfecto?

Utilizamos el Pretérito Perfecto cuando hablamos del pasado, pero no queremos hacer referencia a cuándo se produjeron los hechos. En estos casos, normalmente utilizamos expresiones como alguna vez, varias veces, nunca o todavía no.             … Sigue leyendo

Publicado en exercices autocorrectifs, pretérito indefinido, pretérito perfecto, verbes | Etiquetado , , , , , , , , | Deja un comentario

La formación del adverbio / la formation de l’adverbe en espagnol

En español, el sufijo -mente se utiliza para formar adverbios de modo a partir de un adjetivo en su forma femenina. Ejemplo: ligero –ligeramente. En lo que respecta a los adjetivos que se tienen una forma invariable, añadimos directamente el … Sigue leyendo

Publicado en adverbes, exercices autocorrectifs, grammaire | Etiquetado , , , , , , , | Deja un comentario

Expression idiomatique espagnole: dar plantón.

“Dar plantón” significa no acudir a una cita sin avisar a la persona con la que habíamos quedado. La expresión tiene su origen en el mundo castrense. El “plantón” era un soldado que tenía la responsabilidad de vigilar un puesto. … Sigue leyendo

Publicado en expression idiomatique, lexique | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario

El léxico del amor en español / Le lexique de l’amour en espagnol

 

Publicado en l'amour, lexique | Etiquetado , , , , , , , | Deja un comentario